Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 21 стих 10

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 21:10 / Деян 21:10

Фильтр: все BJS BBC BBB

Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришёл из Иудеи некто пророк, именем Агав,


Тым часам, як мы многа дзён заставаліся ў іх, прыйшоў зь Юдэі нейкі прарок, якога звалі Агаў,


Прымеж тога, як мы заставаліся ў іх шмат дзён, прышоў зь Юдэі якісь прарока, на ймя Агаў;


У той час, як мы на праця́гу многіх дзён застава́ліся ў іх, прыбы́ў з Іудзеі нейкі прарок, па íмені Ага́ў,


А як мы заставаліся шмат дзён, прыйшоў з Юдэі адзін прарок, на імя Агаў,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.