Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 17 стих 33

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 17:33 / Лк 17:33

Фильтр: все BJS BBC BBB

Кто станет сберегать душу свою, тот погубит её; а кто погубит её, тот оживит её.


Хто будзе ашчаджаць душу сваю, той загубіць яе; а хто загубіць яе, той ажывіць яе.


Хто будзе глядзець жыцьцё свае захаваць, загубе яго; а хто загубе яго, захавае яго.


Хто будзе старацца ўратава́ць душу́ сваю, той загу́біць яе, а хто загу́біць яе, той ажы́віць яе.


Бо хто шукае, каб здабыць душу́ сваю, той загу́біць яе; а хто загу́біць яе, той ажы́віць яе.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.