Евангелие от Луки
глава 10 стих 39
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.
у яе была сястра, імем Марыя, якая села да ног Ісуса і слухала слова Ягонае.
Жонка ж адна, імям Мархва, прыняла Яго да дому. I ў яе была сястра, званая Марыя, каторая села ля ног Ісусавых і слухала слова Ягонае.
і была́ ў яе сястра, што зва́лася Марыя, якая, се́ўшы каля ног Іісуса, слухала слова Яго.
І ў яе была сястра, якую звалі Марыя, якая, сеўшы ля ног Ісуса, слухала слова Ягонае.