Евангелие от Марка
глава 2 стих 1
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Через несколько дней опять пришёл Он в Капернаум; и слышно стало, что Он в доме.
Праз колькі дзён Ён прыйшоў у Капернаум і стала вядома, што Ён у доме.
I ўзноў прышоў Ён да Капернауму за колькі дзён; і пачулі, што Ён у доме.
І прыйшоў Ён зноў у Капернау́м праз некалькі дзён, і чу́тна стала, што Ён у доме.
І праз [некалькі] дзён Ён зноў увайшоў у Капэрнаум, і пачулі, што Ён у доме.