Иов
глава 14 стих 2
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.
нібы кветка, ён выходзіць і ападае; уцякае, як цень, і ня спыняецца.
Ён выходзе, як кветка, і зразаецца; уцякае, бы сьцень, і ня трывае.