Библия Вишенчук-Вишенька Вишенчук-Вишенька

Апокалипсис, 16 Апокалипсис, 16 глава

1 Я услышал громкий голос. Он из Храма говорил семи ангелам: «Опрокиньте на землю семь чаш Божьего гнева».
2 Вышел первый, опрокинул свою чашу на землю. И страшные, мучительные язвы напали на людей, которые носили метку зверя и поклонялись его изваянию.
3 Второй ангел опрокинул чашу в море, и море превратилось в мертвую кровь мертвеца: все живое там умерло.
4 Третий ангел опрокинул чашу в реки и источники вод, и они превратились в кровь.
5 Я услышал ангела водоемов. Он говорил: «Не Ты ли есть — и был — и свят! Не Ты ли прав, что так рассудил!
6 Они пролили кровь святых Божьих людей и пророков. Ты дал им напиться крови — и поделом».
7 И до меня донесся возглас со стороны алтаря: «Да, Господь, Бог Вседержитель! Верны Твои приговоры — в них правда».
8 Четвертый ангел опрокинул чашу на солнце, и солнце набрало силу огня — жечь людей.
9 И людей жгло — началось настоящее пекло. Люди проклинали Бога, который мог распорядиться любой пагубой как хотел. И не раскаялись, не стали прославлять Его.
10 Пятый ангел опрокинул чашу на престол зверя, и на царство зверя опустилась тьма. Люди от боли грызли себе языки
11 И проклинали Небесного Бога за боль и за язвы. И ни в чем не раскаялись.
12 Шестой ангел опрокинул чашу в великую реку Евфрат, и река пересохла, открылся путь царям с востока на запад.
13 И я увидел трех жаб — это дракон, зверь, и лжепророк выплюнули трех нечистых духов.
14 Эти трое — бесовские духи, творящие чудеса. Они идут к царям всей вселенной собирать их на сражение в страшный День Бога Вседержителя.
15 «Иду, как вор. Счастлив тот, кто чутко спит с одеждой под рукой и не пойдет нагим, постыдно неприкрытым».
16 И собрали их в одном месте, называемом по-еврейски Армагеддон.
17 Седьмой ангел опрокинул чашу в воздух, и из Храма со стороны престола раздался громкий голос: «Все готово!»
18 И сразу — гул, громы, ударили молнии и началось мощное землетрясение, какого не бывало с тех пор, как люди появились на земле. Землетрясение ужасающее, сокрушительное.
19 Огромный город разломился на три части. Рухнули языческие города. Не думал Бог забывать о Вавилоне — великой столице: дал ей чашу с Божьим вином ярости и гнева.
20 Острова разбежались и пропали из виду горы.
21 Тяжелый град, весом с пудовую гирю, посыпался на людей с неба, и люди проклинали Бога за пагубу с градом — пагубу невыносимую.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Апокалипсис, 16 глава. Вишенчук-Вишенька

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Серия комментариев МакАртура
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Комментарии Ярослава Вязовского
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.