Библия 1Цар 1 Царств 26:18 › сравнение

1 Царств 26:18

Сравнение:
1 Царств 26:18


И сказал ещё: за что господин мой преследует раба своего? что я сделал? какое зло в руке моей?

и добавил: — Зачем мой господин преследует своего слугу? Что я сделал и в каком зле повинен?

И добавил: «Зачем же господин мой гоняется за рабом своим? Что я сделал, какое зло сотворил?

Современный перевод РБО

За что господин мой преследует раба своего? Что я сделал и в чем провинился перед тобой?

И добавил: «Зачем владыка мой гоняется за слугой своим? Что я сделал тебе плохого?

И ещё сказал: «За что мой господин преследует своего раба? Что я сделал? Какое зло на моих руках?

И ещё сказал Давид: «Господин мой, за что ты преследуешь меня? Что я сделал? В чём виноват я?

И ещё сказал Давид: "Господин мой, за что ты преследуешь меня? Что я сделал? В чём виноват я?

И сказал: за что преследуешь, государь мой, раба? Ибо что я сделал, и какое зло в руке моей?

И҆ речѐ даві́дъ: почто̀ го́ниши раба̀ твоего̀, го́споди царю̀; ꙗ҆́кѡ что̀ (тѝ) согрѣши́хъ; и҆ ка́ѧ ѡ҆брѣ́тесѧ во мнѣ̀ непра́вда;

И рече Давид: почто гониши раба твоего, господи царю? Яко что (ти) согреших? И кая обретеся во мне неправда?

Параллельные ссылки — 1 Царств 26:18

Синодальный перевод:
Мк 14:48; Ин 8:46; Ин 10:32; Ин 18:23; Быт 20:9; 1Цар 17:29; 1Цар 24:9; 1Цар 24:11-14; 1Цар 29:8; Пс 7:3-5; Пс 35:7; Пс 59:3; Пс 69:4; Пс 109:3; Пс 119:78; Пс 119:161; Иер 37:18; Плач 3:52; Дан 6:22.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.