Торговавшие всем сим, обогатившиеся от неё, станут вдали от страха мучений её, плача и рыдая
Торговавшие этими товарами купцы, нажившиеся на ней, будут стоять в стороне, перепуганные её бедствиями. Они будут плакать и горевать,
Купцы, которые обогатились от такой торговли с ней, будут стоять вдали в страхе перед ее мучениями, с плачем и рыданиями
Современный перевод РБО
Купцы, торговавшие всеми этими товарами и разбогатевшие на ней, будут стоять в отдалении, ужасаясь ее мукам,
Страх охватит торговавших всем этим и разбогатевших через великую блудницу купцов, когда увидят они все мучения ее. В ужасе отвернутся они и восплачут отчаянно:[5]
Торговавшие всем этим и обогатившиеся от неё встанут вдали из-за страха от её мук. Плача и горюя,
Торговцы, продававшие ей всё это и разбогатевшие за её счет, будут держаться в стороне из страха перед её муками. Они будут плакать и горевать о ней,
Торговцы, продававшие ей всё это и разбогатевшие за её счет, будут держаться в стороне из страха перед её муками. Они будут плакать и горевать о ней,
Торговавшие этим купцы, обогатившиеся от неё, будут стоять поодаль из-за страха мучения её с плачем и скорбью,
Торговавшие этими товарами купцы, нажившиеся на ней, будут стоять в стороне, перепуганные ее бедствиями. Они будут плакать и скорбеть,
Торговцы этим, разбогатевшие от нее, вдали встанут из-за страха мучений её, плача и скорбя,
Продающие всё это и обогатившиеся от неё, будут стоять поодаль из-за страха перед её мучением, рыдая и скорбя,
Купцы обогатившіеся отъ нея, станутъ вдали, отъ страха мученія ея,
Те, кто торговал всем этим и на ней разбогател, ужаснутся издали ее мучениям и скажут, плача и сокрушаясь:
Кꙋпцы̀ си́ми ѡ҆бога́щшесѧ ѿ неѧ̀, и҆здале́ча ста́нꙋтъ за стра́хъ мꙋче́нїѧ є҆ѧ̀, рыда́юще и҆ пла́чꙋщесѧ,
Купцы́ си́ми обога́щшеся от нея́, издале́ча ста́нут за стра́х муче́ния ея́, рыда́юще и пла́чущеся,