ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.
Где зависть да раздор — там мятеж и всякое мерзкое дело.
Современный перевод РБО
Ведь где зависть и своекорыстие, там неурядицы и всякие некрасивые дела.
Ибо, где зависть и себялюбие, там неустройство, там всякие злые дела.
Ведь где зависть и соперничество, там беспорядок и все злые дела.
потому что там, где есть зависть и себялюбие, там беспорядок и всякое зло.
ибо там, где есть зависть и себялюбие, там и беспорядок и всякое зло.
Ибо, где зависть и своеволие, там неустройство и всякое худое дело.
Там, где людьми руководят зависть и самолюбивые желания, там беспорядок и всякого рода зло.
Ибо где зависть и соперничество, там беспорядок и всяческие гнусности.
Ибо где зависть и эгоистичное честолюбие, там разлад и всё низменное.
Где зависть и непримиримость, там склока и всяческий вздор.
Ибо гдѣ зависть и сварливость, тамъ неустройство и все худое.
Иде бо зависть и рвение, ту нестроение и всяка зла вещ •
и҆дѣ́же бо за́висть и҆ рве́нїе, тꙋ̀ нестрое́нїе и҆ всѧ́ка ѕла̀ ве́щь.
Иде́же бо за́висть и рве́ние, ту нестрое́ние и вся́ка зла вещь.