Ибо суд без милости не оказавшему милости; милость превозносится над судом.
Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда!
Кто не проявил милости — того и судить будут без милости, а ведь милость превыше суда!
Современный перевод РБО
потому что суд немилосерден к тем, кто сам не проявляет милосердия. А милосердию суд не страшен!
Не будет снисхождения на Суде тому, кто сам не знает милости.[9] Ей, которую отвергли они, — торжествовать на Суде.[10]
Суд не милостив к тем, кто не оказал милость, а милость выше суда.
Будь милосерден к ближним, потому что если ты не проявляешь милосердия к окружающим, то и суд Божий будет безжалостен к тебе. Однако милосердный человек без страха предстанет перед Судьёй!
Ибо суд Божий будет безжалостен к тому, кто не знал милосердия. Милосердие же торжествует над судом!
Ибо суд без милости не оказавшему милости. Милость торжествует над судом.
Для тех, кто не проявляет милости, суд тоже будет без милости. Милость превыше суда!
Ибо суд без милосердия тому, кто не творит милосердия; милосердие торжествует над судом.
Ибо беспощадный суд ожидает того, кто не проявляет милости; однако милость превозмогает суд.
Кто без милосердия, тому суд без милости. А на милосердие суда нет.
Ибо судъ безъ помилованія тому, кто не дѣлалъ милости: милость торжествуетъ на судѣ.
Судъ бо без милости будеть не сотвортему милости, и хвалится милость на суде •
Сꙋ́дъ бо без̾ ми́лости не сотво́ршемꙋ ми́лости: и҆ хва́литсѧ ми́лость на сꙋдѣ̀.
Суд бо без ми́лости не сотво́ршему ми́лости, и хва́лится ми́лость на суде́.