Жрец же идола Зевса, находившегося перед их городом, приведя к воротам волов и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.
За городом был храм Зевса, и его жрец привел к городским воротам быков и принес венки, желая вместе с народом принести им жертву.
За городскими воротами находился храм Зевса, и вот его жрец привел к воротам быков и принес венки — он собирался вместе с народом совершить жертвоприношение.
Современный перевод РБО
Жрец Зевса, храм которого стоял за чертой города, привел к воротам быков и принес венки, собираясь вместе с народом совершить им жертвоприношение.
Жрец Зевса, храм которого был перед городскими воротами, привел к воротам быков, принес венки и хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.
Жрец идола Зевса, который находился перед городом, привёл к воротам быков и принёс венки. Он вместе с народом хотел совершить жертвоприношение.
За городскими воротами стоял храм Зевса. Жрец этого храма привёл быков и принёс венки к воротам и хотел вместе с народом принести жертвы в знак поклонения апостолам.
За городскими воротами стоял храм Зевса. Жрец этого храма привёл быков и принёс венки к воротам и хотел вместе с народом принести жертвы в знак поклонения апостолам.
И жрец Зевса, стоящего перед городом, доставив к воротам быков и венки, хотел с народом принести жертву.
За городом был храм Зевса, и жрец его привел быков и принес венки к городским воротам; народ хотел принести жертву.
А жрец Зевса, стоящего перед городом, доставив к воротам быков и венки, хотел вместе с народом принести жертву.
а священник Зевса, чей храм находился непосредственно за городом, привёл быков и принёс венки к городским воротам, собираясь вместе с народом совершить жертвоприношение в их честь.
Жрец Зевса — идола, установленного на окраине города, — пригнал к воротам быков, увешанных венками. Здесь перед толпой он стал готовиться принести им жертву.
Жрецъ же идола Юпитерова, находившагося при входѣ въ городъ, приведши къ воротамъ воловъ и принесши вѣнки, вмѣстѣ съ народомъ хотѣлъ совершить жертвоприношеніе.
Жрець пакъ Диевъ, онже живяше пред градомъ их, приведе юнъце и принесе венца пред врата с народы, хотяще жертву принести имъ •
Жре́цъ же ді́евъ, сꙋ́щагѡ пред̾ гра́домъ и҆́хъ, приведѐ ю҆нцы̀ и҆ (принесѐ) вѣнцы̀ пред̾ врата̀, съ нарѡ́ды хотѧ́ше жре́ти.
Жрец же Ди́ев, су́щаго пред гра́дом их, приведе́ юнцы́, и принесе́ венцы́ пред врата́, с наро́ды хотя́ше жре́ти.