Библия Лк От Луки 3:7 › сравнение

От Луки 3:7

Сравнение:
От Луки 3:7


Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?

Иоанн говорил толпам, которые приходили принять крещение от него: — Вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего гнева?

К Иоанну приходили толпы, чтобы принять от него крещение, а он им говорил: — Змеиное вы отродье! Кто это подсказал вам, как избежать грядущего гнева?

Современный перевод РБО

Иоанн говорил людям, которые толпами приходили к нему, чтобы принять крещение: «Змеиное отродье! Кто внушил вам мысль, что вы избежите грядущего возмездия?

Людям, которые толпами приходили к нему, чтобы он крестил их, Иоанн говорил: «Змеиное отродье! Кто сказал вам, чтобы бежали вы от грядущего наказания[6] Господня?

Иоанн говорил народу, приходившему креститься от него: «Змеиное отродье! Кто внушил вам бежать от будущего гнева?

Люди приходили к Иоанну, чтобы он крестил их. Иоанн же говорил им: «Отродья змеиные! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от приближающегося гнева Божьего?

Люди стекались к Иоанну, чтобы он крестил их. Иоанн говорил им: "Отродье змеиное, кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего гнева Божьего?

Итак, он говорил народу, выходившему креститься у него: отродье змеиное, кто указал вам бежать от будущего гнева?

Иоанн говорил толпам, которые приходили принять крещение от него: — Вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтоб вы бежали от надвигающегося гнева?

Он говорил толпам, приходившим к нему совершить омовение: — Отродье змеиное! Кто надоумил вас спасаться от грядущего гнева?

Поэтому Иоанн говорил народу, приходившему, чтобы принять от него погружение: "Змеи! Кто предостерёг вас, что вы хотите избегнуть будущего наказания?

И говорил он людям, пришедшим принять крещение от него: о змеиное отродье, кто сказал вам, что вы сможете избежать будущего гнева?

Іоаннъ приходившему креститься отъ него народу говорилъ: порожденія эхиднины! кто вразумилъ васъ бѣжать отъ наступающаго гнѣва?

Народу, выходившему, чтобы у него креститься, он говорил: «Отродье змеиное, кто надоумил вас бежать от грядущего гнева?

Люди толпами шли к нему креститься. Он говорил им: «Отродье змеиное! Кто позволил вам не бояться грядущего гнева?

глаголааше же исходящиимъ народомъ. крьститъся отъ него ищадия ехидьнова. къто съказа вамъ бежати. отъ грядущааго гнева

Глаго́лаше же и҆сходѧ́щымъ наро́дѡмъ крести́тисѧ ѿ негѡ̀: порождє́нїѧ є҆хі́днѡва, кто̀ сказа̀ ва́мъ бѣжа́ти ѿ грѧдꙋ́щагѡ гнѣ́ва;

Глаго́лаше же исходя́щим наро́дом крести́тися от него́: порожде́ния ехи́днова, кто сказа́ вам бежа́ти от гряду́щаго гне́ва?

Параллельные ссылки — От Луки 3:7

Синодальный перевод:
Мф 3:5; Мф 3:7-10; Мф 12:34; Мф 23:33; Лк 1:17; Ин 3:23; Ин 8:44; Деян 13:10; 1Ин 3:8; 1Фес 1:10; Евр 6:18; Быт 3:15; Пс 58:4-5; Ис 57:3; Ис 59:5; Иер 36:3; Иер 48:6; Иез 16:3; Иез 20:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.