Библия Пс Псалтирь 105:33 (106) › сравнение

Псалтирь 105:33 (106)

Сравнение:
Псалтирь 105:33 (106)


ибо они огорчили дух его, и он погрешил устами своими.

потому что они возмутили его дух, и он погрешил своими устами.[235]

Современный перевод РБО

они разъярили дух его, и сказал он слово необдуманное.

Восстали они против Духа Божия,[6] и слова необдуманные вырвались из уст Моисея.

потому что они возмутили его дух, и он согрешил своим языком.

И огорчили люди Моисея, и согрешил устами он своими.

И огорчили люди Моисея, и погрешил устами он своими.

Ибо огорчили они дух его, и он погрешил устами своими.

Бог побил виноградники, обломал смоковницы, повалил все деревья.

ꙗ҆́кѡ преѡгорчи́ша дꙋ́хъ є҆гѡ̀ и҆ ра́знствова ᲂу҆стна́ма свои́ма.

я́ко преогорчи́ша дух eго́ и ра́знствова устна́ма свои́ма.

Параллельные ссылки — Псалтирь 105:33

Синодальный перевод:
Откр 9:4; Исх 9:23; Исх 9:25; Пс 77:47 (78); Иоиль 1:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.