Библия Рим Римлянам 10:1 › сравнение

Римлянам 10:1

Сравнение:
Римлянам 10:1


Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.

Браття, бажа́ння мого серця й молитва до Бога за Ізраїля на спасі́ння.

Брати, бажання мого серця і моя молитва до Бога за них, щоб вони спаслися.

Браттє, бажаннє мого серця і молитва (йде) до Бога за Ізраїля про спасеннє.

Брати, бажання мого серця і молитва до Бога — [за Ізраїль] на спасіння.

Брати і сестри мої! Від усього серця бажаю спасіння ізраїльтянам і молю Бога про це.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.