Библия Ин От Иоанна 14:7 › сравнение

От Иоанна 14:7

Сравнение:
От Иоанна 14:7


Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.

Коли б то були ви пізна́ли Мене, ви пізнали були б і Мого Отця. Відтепе́р Його знаєте ви, і Його бачили“.

Якщо б ви мене пізнали, то й Отця мого пізнали б. Відтепер знаєте його і бачили.»

Коли б знали мене, й Отця мого знали б; і від нинї знаєте Його, й видїли Його.

Якби ви Мене знали, то знали б і Мого Отця. Відтепер знаєте Його і бачили Його!

Якщо ви справді знали Мене, то знали й Отця Мого. І відтепер ви знаєте Його, ви бачили Його».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.