Библия Иер Иеремия 18:7 › сравнение

Иеремия 18:7

Сравнение:
Иеремия 18:7


Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его;

Я ча́сом кажу́ про наро́д та про ца́рство, щоб ви́рвати його, і щоб розбити та ви́губити,

Часом постановлю я викорінити, знищити й вигубити якийсь народ або якесь царство.

Часом погрожу я якому народові або царству, що викореню його, сокрушу, погублю;

Коли Я виголошу рішення на народ чи на царство, щоб їх вигубити і знищити,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.