Библия Иер Иеремия 18:7 › сравнение

Иеремия 18:7

Сравнение:
Иеремия 18:7


Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его;

If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted, torn down and destroyed,

If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it,

“At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to uproot, to pull down, or to destroy it;

If I announce that a certain nation or kingdom is to be uprooted, torn down, and destroyed,

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, to pull down, and to destroy it,

At the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, and to break down, and to destroy,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.