Библия Притч Притчи 27:11 › сравнение

Притчи 27:11

Сравнение:
Притчи 27:11


Будь мудр, сын мой, и радуй сердце моё; и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.

Будь мудрий, мій сину, й потіш моє серце, і я матиму що відповісти́, як мені докоря́тиме хто.

Мій сину, будь розумний і радуй моє серце, щоб я знав відповісти тому, хто мене ображає.

Розумен будь, сину, втїшай моє серце, щоб знав я, що менї злоріцї відказати.

Сину, будь мудрий, щоб раділо серце моє; відкинь від себе зневажливі слова.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.