Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.
λέγει αὐτῷ Ναί κύριε ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος
Λέγει αὐτῷ, Ναὶ Κύριε, ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
λεγει αυτω ναι κυριε εγω πεπιστευκα οτι συ ει ο χριστος ο υιος του θεου ο εις τον κοσμον ερχομενος
λέγει αὐτῷ, Ναί, Κύριε· ἐγὼ πεπίστευκα, ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστός, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
Λέγει αὐτῷ, Ναὶ κύριε ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
λέγει αὐτῷ· ναί, κύριε· ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
λέγει αὐτῷ Ναί, κύριε· ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
λέγει αὐτῷ Ναί, Κύριε· ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
λέγει αὐτῷ· Ναί, Κύριε, ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
Λέγει αὐτῷ, Ναί, κύριε· ἐγὼ πεπίστευκα, ὅτι σὺ εἶ ὁ χριστός, ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
Λέγει αὐτῷ, «Ναί, Κύριε, ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ Χριστός, ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.»
λέγει αὐτῷ· Ναί, κύριε· ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
Nestle Aland 28th / 2012
λέγει αὐτῷ· ναὶ κύριε, ἐγὼ πεπίστευκα ὅτι σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ὁ εἰς τὸν κόσμον ἐρχόμενος.
λεγει αυτω ναι κ̅ε̅ εγω πεπιϲτευκα οτι ϲυ ει ο χ̅ϲ̅ ο υ̅ϲ̅ του θ̅υ̅ ο ειϲ τον κοϲμον ερχομενοϲ
λεγει αυτω ναι κ̅ε̅ εγω {πιϲτευω}[18] οτι ϲυ ει ο χ̅ϲ̅ ο υιοϲ του θ̅υ̅ ο ειϲ τον κοϲμον ερχομενοϲ
λεγει αυτω ο ι̅ϲ̅ εγω πεπιϲτευκα οτι ϲυ ει ο χ̅ϲ̅ ο υιοϲ του θ̅υ̅ ο ειϲ τον κοϲμον ερχομενοϲ
λεγει αυτω ναι κ̅ε̅ εγω πεπιϲτευκα οτι ϲυ ει ο χ̅ϲ̅ ο υ̅ϲ̅ του θ̅υ̅ ο ειϲ τον κοϲμον ερχομενοϲ
λεγει ναι κ̅ε̅ εγω πεπιϲτευκα οτι ϲυ ει ο χ̅ρ̅ϲ̅ ο υιοϲ του θ̅υ̅ ο ειϲ τον κοϲμοϲ ερχομενοϲ
λεγει αυτω ναι κ̅ε̅ εγω πεπιϲτευκα οτι ϲυ ει ο χ̅ϲ̅ ο υιοϲ του θ̅υ̅ ο ειϲ τον κοϲμον ερχομενοϲ