Библия Лк От Луки 24:52 › сравнение

От Луки 24:52

Сравнение:
От Луки 24:52


Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.

καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης

Καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν, ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης.

και αυτοι προσκυνησαντες αυτον υπεστρεψαν εις ιερουσαλημ μετα χαρας μεγαλης

καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτόν, ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης·

καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης

καὶ αὐτοὶ ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,

καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,

καὶ αὐτοὶ [[προσκυνήσαντες αὐτὸν]] ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,

καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,

Καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτόν, ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης·

Καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτόν, ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης·

καὶ αὐτοὶ [προσκυνήσαντες αὐτὸν] ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,

Nestle Aland 28th / 2012

Καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης

και αυτοι προϲκυνηϲα̅τεϲ αυτον υπεϲτρεψαν ειϲ ιερουϲαλημ μετα χαραϲ μεγαληϲ

και αυτοι προϲκυνηϲαντεϲ αυτον υπεϲτρεψα̅ ειϲ ιερουϲαλημ μετα χαραϲ {}[45]

και αυτοι προϲκυνηϲαντεϲ αυτον υπεϲτρεψα̅ ειϲ ι̅λ̅η̅μ̅ μετα χαραϲ μεγαληϲ

και αυτοι προϲκυνηϲαντεϲ αυτον υπεϲτρεψαν ειϲ ι̅λ̅η̅μ̅ μετα χαραϲ μεγαληϲ

και αυτοι υπεϲτρεψαν ειϲ ιερουϲαλημ μετα χαραϲ μεγαληϲ

και αυτοι προϲκυνηϲαντεϲ αυτον υπεϲτρεψαν ειϲ ιερουϲαλημ μετα χαραϲ μεγαληϲ
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.