Библия Кол Колоссянам 2:16 › сравнение

Колоссянам 2:16

Сравнение:
Колоссянам 2:16


Итак, никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу:

Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day.

Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.

Therefore no one is to act as your judge in regard to food or drink or in respect to a festival or a new moon or a Sabbath day —

So don’t let anyone condemn you for what you eat or drink, or for not celebrating certain holy days or new moon ceremonies or Sabbaths.

Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:

So let no one judge you in food or in drink, or regarding a [j]festival or a new moon or sabbaths,

Let none therefore judge you in meat or in drink, or in matter of feast, or new moon, or sabbaths,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.