Библия Еф Ефесянам 5:14 › сравнение

Ефесянам 5:14

Сравнение:
Ефесянам 5:14


Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мёртвых, и осветит тебя Христос».

This is why it is said: “Wake up, sleeper, rise from the dead, and Christ will shine on you.”

for anything that becomes visible is light. Therefore it says, “Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you.”

For this reason it says, “Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you.”

for the light makes everything visible. This is why it is said, “Awake, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will give you light.”

Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.

Therefore He says: “Awake, you who sleep, Arise from the dead, And Christ will give you light.”

Wherefore he says, Wake up, [thou] that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.