Библия Ос Осия 11:3 › сравнение

Осия 11:3

Сравнение:
Осия 11:3


Я Сам приучал Ефрема ходить, носил его на руках Своих, а они не сознавали, что Я врачевал их.

It was I who taught Ephraim to walk, taking them by the arms; but they did not realize it was I who healed them.

Yet it was I who taught Ephraim to walk; I took them up by their arms, but they did not know that I healed them.

Yet it is I who taught Ephraim to walk, I took them in My arms; But they did not know that I healed them.

I myself taught Israelb how to walk, leading him along by the hand. But he doesn’t know or even care that it was I who took care of him.

I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

“I taught Ephraim to walk, Taking them by [d]their arms; But they did not know that I healed them.

And I it was that taught Ephraim to walk, -- He took them upon his arms, -- but they knew not that I healed them.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.