Библия 2Кор 2 Коринфянам 8:6 › сравнение

2 Коринфянам 8:6

Сравнение:
2 Коринфянам 8:6


поэтому мы просили Тита, чтобы он, как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.

So haben wir Titus zugeredet, daß er, wie er zuvor angefangen hatte, nun auch diese Wohltat unter euch vollends ausrichte.

daß wir mußten Titus ermahnen, auf daß er, wie er zuvor hatte angefangen, also auch unter euch solche Wohltat ausrichtete.

so dass wir Titus zugeredet haben, er möge bei euch ebenfalls diese‹s› Gnade‹nwerk› auch so vollenden, wie er es früher angefangen hatte.

so daß wir Titus zusprachen, dieses Liebeswerk, wie er es angefangen hatte, nun auch bei euch zu Ende zu führen.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.