Библия Ин От Иоанна 2:18 › сравнение

От Иоанна 2:18

Сравнение:
От Иоанна 2:18


На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?

Da fingen die Juden an und sprachen zu ihm: Was zeigst du uns für ein Zeichen, daß du dies tun darfst?

Da antworteten nun die Juden und sprachen zu ihm: Was zeigst du uns für ein Zeichen, daß du solches tun mögest?

Die Juden nun antworteten und sprachen zu ihm: Was für ein Zeichen ‹der Vollmacht› zeigst du uns, dass du dies tust?

Da antworteten die Juden und sprachen zu ihm: Was für ein Zeichen zeigst du uns, weil du solches tun darfst?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.