Библия Ин От Иоанна 8:15 › сравнение

От Иоанна 8:15

Сравнение:
От Иоанна 8:15


Вы судите по плоти; Я не сужу никого.

Вы судзіце паводле цела; Я не суджу нікога.

Вы мяркуеце па плоці; Я ня суджу нікога;

Вы судзіце паводле цела, а Я не суджу нікога.

Вы судзіце подле цела; Я ня суджу нікога.

Вы судзіце па це́лу; Я ня суджу нікога.

Вы па пло́ці су́дзіце; Я не суджу́ нікога;

Вы судзіце паводле цела; Я не суджу нікога.

Вы паводле выгляду судзіце, Я не суджу нікога.

Вы паводля цела судзіце; Я ня суджу́ нікога.

Вы судзіце паводля цела, Я-ж ня суджу нікога.

Вы судзіце паводле цела, я нікога ня суджу.

Вы судзіце паводля цела; Я ня суджу нікога.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.