1 Тогда́ Пила́т взял Иису́са и веле́л бить Его́.
2 И во́ины, спле́тши вене́ц из тёрна, возложи́ли Ему́ на го́лову, и оде́ли Его́ в багряни́цу,
3 и говори́ли: ра́дуйся, Царь Иуде́йский! и би́ли Его́ по лани́там.
4 Пила́т опя́ть вы́шел и сказа́л им: вот, я вывожу́ Его́ к вам, что́бы вы зна́ли, что я не нахожу́ в Нём никако́й вины́.
5 Тогда́ вы́шел Иису́с в терно́вом венце́ и в багряни́це. И сказа́л им Пила́т: се, Челове́к!
6 Когда́ же уви́дели Его́ первосвяще́нники и служи́тели, то закрича́ли: распни́, распни́ Его́! Пила́т говори́т им: возьми́те Его́ вы, и распни́те; и́бо я не нахожу́ в Нём вины́.
7 Иуде́и отвеча́ли ему́: мы име́ем зако́н, и по зако́ну на́шему Он до́лжен умере́ть, потому́ что сде́лал Себя́ Сы́ном Бо́жиим.
8 Пила́т, услы́шав э́то сло́во, бо́льше убоя́лся.
9 И опя́ть вошёл в прето́рию и сказа́л Иису́су: отку́да Ты? Но Иису́с не дал ему́ отве́та.
10 Пила́т говори́т Ему́: мне ли не отвеча́ешь? не зна́ешь ли, что я име́ю власть распя́ть Тебя́ и власть име́ю отпусти́ть Тебя́?
11 Иису́с отвеча́л: ты не име́л бы надо Мно́ю никако́й вла́сти, е́сли бы не́ бы́ло дано́ тебе́ свы́ше; посему́ бо́лее греха́ на том, кто преда́л Меня́ тебе́.
12 С э́того вре́мени Пила́т иска́л отпусти́ть Его́. Иуде́и же крича́ли: е́сли отпу́стишь Его́, ты не друг ке́сарю; вся́кий, де́лающий себя́ царём, — проти́вник ке́сарю.
13 Пила́т, услы́шав э́то сло́во, вы́вел вон Иису́са и сел на суди́лище, на ме́сте, называ́емом Лифострото́н, а по-евре́йски Гавва́фа.
14 Тогда́ была́ пя́тница пе́ред Па́схою, и час шесто́й. И сказа́л Пила́т Иуде́ям: се, Царь ваш!
15 Но они́ закрича́ли: возьми́, возьми́, распни́ Его́! Пила́т говори́т им: Царя́ ли ва́шего распну́? Первосвяще́нники отвеча́ли: нет у нас царя́, кро́ме ке́саря.
16 Тогда́ наконе́ц он преда́л Его́ им на распя́тие. И взя́ли Иису́са и повели́.
17 И, неся́ крест Свой, Он вы́шел на ме́сто, называ́емое Ло́бное, по-евре́йски Голго́фа;
18 там распя́ли Его́ и с Ним двух други́х, по ту и по другу́ю сто́рону, а посреди́ Иису́са.
19 Пила́т же написа́л и на́дпись, и поста́вил на кресте́. Напи́сано бы́ло: «Иису́с Назоре́й, Царь Иуде́йский».
20 Э́ту на́дпись чита́ли мно́гие из Иуде́ев, потому́ что ме́сто, где был распя́т Иису́с, бы́ло недалеко́ от го́рода, и напи́сано бы́ло по-евре́йски, по-гре́чески, по-ри́мски.
21 Первосвяще́нники же Иуде́йские сказа́ли Пила́ту: не пиши́: «Царь Иуде́йский», но что Он говори́л: «Я — Царь Иуде́йский».
22 Пила́т отвеча́л: что я написа́л, то написа́л.
23 Во́ины же, когда́ распя́ли Иису́са, взя́ли оде́жды Его́ и раздели́ли на четы́ре ча́сти, ка́ждому во́ину по ча́сти, и хито́н; хито́н же был не сши́тый, а весь тка́ный све́рху.
24 Ита́к, сказа́ли друг дру́гу: не ста́нем раздира́ть его́, а бро́сим о нём жре́бий, чей бу́дет, — да сбу́дется речённое в Писа́нии: «раздели́ли ри́зы Мои́ ме́жду собо́ю и об оде́жде Мое́й броса́ли жре́бий». Так поступи́ли во́ины.
25 При кресте́ Иису́са стоя́ли Ма́терь Его́ и сестра́ Ма́тери Его́, Мари́я Клео́пова, и Мари́я Магдали́на.
26 Иису́с, уви́дев Ма́терь и ученика́, тут стоя́щего, кото́рого люби́л, говори́т Ма́тери Свое́й: Же́но! се, сын Твой.
27 Пото́м говори́т ученику́: се, Ма́терь твоя́! И с э́того вре́мени учени́к сей взял Её к себе́.
28 По́сле того́ Иису́с, зна́я, что уже́ всё соверши́лось, да сбу́дется Писа́ние, говори́т: жа́жду.
29 Тут стоя́л сосу́д, по́лный у́ксуса. Во́ины, напои́в у́ксусом гу́бку и наложи́в на иссо́п, поднесли́ к уста́м Его́.
30 Когда́ же Иису́с вкуси́л у́ксуса, сказа́л: соверши́лось! И, преклони́в главу́, преда́л дух.
31 Но так как тогда́ была́ пя́тница, то Иуде́и, дабы́ не оста́вить тел на кресте́ в суббо́ту, — и́бо та суббо́та была́ день вели́кий, — проси́ли Пила́та, что́бы переби́ть у них го́лени и снять их.
32 Ита́к, пришли́ во́ины, и у пе́рвого переби́ли го́лени, и у друго́го, распя́того с Ним.
33 Но, придя́ к Иису́су, как уви́дели Его́ уже́ уме́ршим, не переби́ли у Него́ го́леней,
34 но оди́н из во́инов копьём пронзи́л Ему́ рёбра, и то́тчас истекла́ кровь и вода́.
35 И ви́девший засвиде́тельствовал, и и́стинно свиде́тельство его́; он зна́ет, что говори́т и́стину, дабы́ вы пове́рили.
36 И́бо сие́ произошло́, да сбу́дется Писа́ние: «кость Его́ да не сокруши́тся».
37 Та́кже и в друго́м ме́сте Писа́ние говори́т: «воззря́т на Того́, Кото́рого пронзи́ли».
38 По́сле сего́ Ио́сиф из Аримафе́и — учени́к Иису́са, но та́йный из стра́ха от Иуде́ев, — проси́л Пила́та, что́бы снять те́ло Иису́са; и Пила́т позво́лил. Он пошёл и снял те́ло Иису́са.
39 Пришёл та́кже и Никоди́м, — приходи́вший пре́жде к Иису́су но́чью, — и принёс соста́в из сми́рны и ало́я, литр о́коло ста.
40 Ита́к, они́ взя́ли те́ло Иису́са и обви́ли его́ пелена́ми с благово́ниями, как обыкнове́нно погреба́ют Иуде́и.
41 На том ме́сте, где Он распя́т, был сад, и в саду́ гроб но́вый, в кото́ром ещё никто́ не́ был поло́жен.
42 Там положи́ли Иису́са ра́ди пя́тницы Иуде́йской, потому́ что гроб был бли́зко.