Библия Синода́льный Синода́льный перево́д

Иезекии́ль, 12 Иезекии́ль, 12 глава

1 И бы́ло ко мне сло́во Госпо́дне:
2 сын челове́ческий! ты живёшь среди́ до́ма мяте́жного; у них есть глаза́, что́бы ви́деть, а не ви́дят; у них есть у́ши, что́бы слы́шать, а не слы́шат; потому́ что они́ — мяте́жный дом.
3 Ты же, сын челове́ческий, изгото́вь себе́ ну́жное для переселе́ния, и среди́ дня переселя́йся пе́ред глаза́ми их, и переселя́йся с ме́ста твоего́ в друго́е ме́сто пе́ред глаза́ми их; мо́жет быть, они́ уразуме́ют, хотя́ они́ — дом мяте́жный;
4 и ве́щи твои́ вы́неси, как ве́щи, ну́жные при переселе́нии, днём, пе́ред глаза́ми их, и сам вы́йди ве́чером пе́ред глаза́ми их, как выхо́дят для переселе́ния.
5 Пе́ред глаза́ми их пролома́й себе́ отве́рстие в стене́ и вы́неси че́рез него́.
6 Пе́ред глаза́ми их возьми́ но́шу на плечо́, впотьма́х вы́неси её, лицо́ твоё закро́й, что́бы не ви́деть земли́; и́бо Я поста́вил тебя́ зна́мением до́му Изра́илеву.
7 И сде́лал я, как пове́лено бы́ло мне; ве́щи мои́, как ве́щи, ну́жные при переселе́нии, вы́нес днём, а ве́чером пролома́л себе́ руко́ю отве́рстие в стене́, впотьма́х вы́нес но́шу и подня́л на плечо́ пе́ред глаза́ми их.
8 И бы́ло ко мне сло́во Госпо́дне поутру́:
9 сын челове́ческий! не говори́л ли тебе́ дом Изра́илев, дом мяте́жный: «что ты де́лаешь?»
10 Скажи́ им: так говори́т Госпо́дь Бог: э́то — предвеща́ние для нача́льствующего в Иерусали́ме и для всего́ до́ма Изра́илева, кото́рый нахо́дится там.
11 Скажи́: я зна́мение для вас; что де́лаю я, то бу́дет с ни́ми, — в переселе́ние, в плен пойду́т они́.
12 И нача́льствующий, кото́рый среди́ них, впотьма́х подни́мет но́шу на плечо́ и вы́йдет. Сте́ну пролома́ют, что́бы отпра́вить его́ че́рез неё; он закро́ет лицо́ своё, так что не уви́дит глаза́ми земли́ сей.
13 И раски́ну на него́ сеть Мою́, и бу́дет по́йман в тенёта Мои́, и отведу́ его́ в Вавило́н, в зе́млю Халде́йскую, но он не уви́дит её и там умрёт.
14 А всех, кото́рые вокру́г него́, спобо́рников его́ и всё во́йско его́ разве́ю по всем ветра́м, и обнажу́ вслед их меч.
15 И узна́ют, что Я — Госпо́дь, когда́ рассе́ю их по наро́дам и разве́ю их по зе́млям.
16 Но небольшо́е число́ их Я сохраню́ от меча́, го́лода и я́звы, что́бы они́ рассказа́ли у наро́дов, к кото́рым пойду́т, о всех свои́х ме́рзостях; и узна́ют, что Я — Госпо́дь.
17 И бы́ло ко мне сло́во Госпо́дне:
18 сын челове́ческий! хлеб твой ешь с тре́петом, и во́ду твою́ пей с дрожа́нием и печа́лью.
19 И скажи́ наро́ду земли́: так говори́т Госпо́дь Бог о жи́телях Иерусали́ма, о земле́ Изра́илевой: они́ хлеб свой бу́дут есть с печа́лью и во́ду свою́ бу́дут пить в уны́нии, потому́ что земля́ его́ бу́дет лишена́ всего́ изоби́лия своего́ за непра́вды всех живу́щих на ней.
20 И бу́дут разорены́ населённые города́, и земля́ сде́лается пусто́ю, и узна́ете, что Я — Госпо́дь.
21 И бы́ло ко мне сло́во Госпо́дне:
22 сын челове́ческий! что за погово́рка у вас, в земле́ Изра́илевой: «мно́го дней пройдёт, и вся́кое проро́ческое виде́ние исче́знет»?
23 Посему́ скажи́ им: так говори́т Госпо́дь Бог: уничто́жу э́ту погово́рку, и не бу́дут уже́ употребля́ть тако́й погово́рки у Изра́иля; но скажи́ им: бли́зки дни и исполне́ние вся́кого виде́ния проро́ческого.
24 И́бо уже́ не оста́нется вту́не никако́е виде́ние проро́ческое, и ни одно́ предвеща́ние не бу́дет ло́жным в до́ме Изра́илевом.
25 И́бо Я Госпо́дь, Я говорю́; и сло́во, кото́рое Я говорю́, испо́лнится и не бу́дет отло́жено; в ва́ши дни, мяте́жный дом, Я изрёк сло́во и испо́лню его́, говори́т Госпо́дь Бог.
26 И бы́ло ко мне сло́во Госпо́дне:
27 сын челове́ческий! вот, дом Изра́илев говори́т: «проро́ческое виде́ние, кото́рое ви́дел он, сбу́дется по́сле мно́гих дней, и он проро́чествует об отдалённых времена́х».
28 Посему́ скажи́ им: так говори́т Госпо́дь Бог: ни одно́ из слов Мои́х уже́ не бу́дет отсро́чено, но сло́во, кото́рое Я скажу́, сбу́дется, говори́т Госпо́дь Бог.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Иезекии́ль, 12 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.