Библия › Стронг › G498 › в тексте Библии
Фильтр: Иак. Найдено: 2 стиха (всего 5).
Но тем большую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать.
μείζονα δὲ δίδωσιν χάριν διὸ λέγει Ὁ θεὸς ὑπερηφάνοις ἀντιτάσσεται ταπεινοῖς δὲ δίδωσιν χάριν
Але яшчэ большую дае ласку і дзеля гэтага кажа: «Бог пыхлівым працівіцца, а пакорным ласку дае».
Але тым большую дае мілату; таму і сказана: «Бог гордым супрацівіцца, а пакорным дае мілату».
Дык большую дае ласку паводле таго, як кажа: «Бог супрацівіцца пыхлівым, а пакорлівым ласку дае».
Але большую даець ласку ; затым і кажа: «Бог гордым працівіцца, і даець ласку пакорным».
і тым большую дае́ ласку, дык і сказана: Бог гордымі брыдзіцца, а пакорным ласку дае́ (Прыповесьцяў 3:34).
І бо́льшую дае́ благадаць; таму ска́зана: «Бог ганарлíвым працíвіцца, а пако́рлівым дае́ благада́ць».
Таму яшчэ большую дае ласку, паколькі кажа: «Бог супраціўляецца ганарыстым, а пакорным дае ласку».
Але Ён дае большую ласку. Таму кажа: «Бог ганарлівым працівіцца, а пакорным дае ласку».
І намнога большую дае Багадаць, пагэтаму кажа: Бог гордым працівіцца, а пакорным дае Багадаць.
Але тым-большую дае ласку; таму й сказана: «Бог пышным працівіцца, а пакорным дае ласку» (Прып. 3:34).
Вы осудили, убили Праведника; Он не противился вам.
κατεδικάσατε ἐφονεύσατε τὸν δίκαιον οὐκ ἀντιτάσσεται ὑμῖν
Вы асудзілі, забілі Праведнага; Ён не супрацьстаў вам.
Вы засудзілі, забілі Праведніка: Ён не супрацівіўся вам.
Засудзілі вы, забілі вы Справядлівага: Ён не супрацівіўся вам.
Вы засудзілі, забілі справядлівага; ён не працівіўся вам.
Вы засудзілі, забілі справядлівага: ён не спраціўляўся вам.
Вы асудзíлі, забíлі пра́ведніка; ён не працíвіцца вам.
Вы асудзілі і забілі справядлівага. Ён не супраціўляўся вам.
вы асудзілі, забілі Праведнага, Ён не супраціўляўся вам.
Вы засудзілі, забілі Справядлівага, Ён ня спраціўляецца вам.
Вы засудзілі й забілі справядлівага, а ня супраціўляліся вам.*