Номера Стронга: Иакова
глава 5 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Иакова 5:6
Вы осудили, 2613 убили 5407 Праведника; 1342 Он не 3756 противился 498 вам. 5213Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Иакова 5:6
κατεδικάσατε aor. ind. act. от καταδικάω (G2613) приговаривать кого-л., осуждать.
έφονεύσατε aor. ind. act. от φονεύω (G5407) убивать.
αντιτάσσεται praes. ind. med. (dep.) от αντιτάσσω (G498) противостоять, противодействовать. Praes. выводит действие на первый план и заставляет нас обратить на нее внимание как на основной момент, в отличие от сопутствующих обстоятельств (Mayor).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008