БиблияСтронгG2540 › в тексте Библии

G2540 в Новом Завете

καιρός

Фильтр: 1Тим. Найдено: 3 стиха (всего 82).

Показано до 50 на страницу.

предавший Себя для искупления всех. [Таково было] в свое время свидетельство,

 

δοὺς ἑαυτὸν ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων τὸ μαρτύριον καιροῖς ἰδίοις

 

Які аддаў Сябе на адкупленьне за ўсіх, як сьведчаньне ў свой час,

 

Які аддаў Сябе на адкупленьне ўсіх: такое было ў свой час сьведчаньне,

 

Які Самога Сябе выдаў дзеля адкуплення за ўсіх, як сведчанне ў свой час,

 

Каторы даў Сябе на адкупленьне за ўсіх, праз што сьветчана ўпару,

 

што аддаў Сябе́ дзеля адкупле́ньня ўсіх, сьвядоцтва сваім часом,

 

Які аддаў Сябе дзелявыкуплення ўсіх: такое ў свой час было сведчанне,

 

які аддаў сябе самога на водкуп за ўсіх як сведчанне, дадзенае ў адпаведную пару,

 

Які аддаў Сябе Самога як выкуп за ўсіх — такое было сведчанне ў свій час.

 

Які аддаў Сябе дзеля адкупленьня за ўсіх: гэта (належыць да) сьведчаньня канца часоў (якім Ён гэта прызначыў).

 

што аддаў сябе самога на водкуп усіх, на сьвядоцтва сваім часам,

Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским,

 

Τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως προσέχοντες πνεύμασιν πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων

 

А Дух выразна кажа, што ў апошнія часы некаторыя адыйдуць ад веры, зважаючы на духаў падманлівых і вучэньні дэманавы,

 

Дух жа ясна кажа, што апошнім часам адступяцца некаторыя ад веры, слухаючы духаў спакусьнікаў і вучэньняў дэманскіх,

 

Дух, вось, адкрыта кажа, што ў апошнія часы некаторыя адступяцца ад веры і прыхіляцца да духаў спакусы і да навук дэманавых,

 

Дух жа выразьліва кажа, што ў вапошнія дні адступяць некатрыя ад гэтае веры, зважаючы на ашукных духоў і навукі дзявальскія,

 

Дух жа ясна кажа, што ў астатнія часы некаторыя адступяцца ад ве́ры, слухаючыся духоў спакушаючых і навук дэманавых,

 

Дух жа ясна кажа, што ў апошнія часы́ адступяць некаторыя ад веры, схіля́ючыся да духаў падману і да вучэнняў дэманскіх,

 

Дух выразна кажа, што напрыканцы часоў некаторыя адступяцца ад веры і звернуцца да духаў, якія зводзяць, і да навук дэманаў

 

А Дух выразна кажа, што ў пазнейшыя часы некаторыя адступяць ад веры, прытрымліваючыся духай ашуканцаў і вучэнняў дэманаў,

 

Дух жа ясна кажа, што ў апошнія часы адступяцца нікаторыя ад веры, прыслухоўваючыся да духаў абманшчыкаў і да вучэньняў дэманаў,

 

Дух-жа выразна кажа, што ў апошніх часах некаторые адступяць ад веры, а прыстануць да духаў блуду й дэманаўскіх навук,

которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих,

 

ἣν καιροῖς ἰδίοις δείξει μακάριος καὶ μόνος δυνάστης βασιλεὺς τῶν βασιλευόντων καὶ κύριος τῶν κυριευόντων

 

якое ў свой час адкрые шчасьлівы і адзіны магутны Валадар тых, хто валадарыць, і Госпад тых, якія пануюць,

 

якое ў свой час адчыніць дабрашчасны і адзіны моцны Цар над царамі і Гасподзь над гаспадарамі,

 

якое выявіць у свой час дабраславёны і адзіна магутны Валадар валадароў і Госпад пануючых,

 

Каторае ўпару пакажа дабраславёны й адзіны Гаспадар Кароль каралёў і Спадар спадароў,

 

якое ў свой час адкрые шчасьлівы й адзіны магутны Цар Цароў і Госпад гаспадароў,

 

якое ў свой час адкры́е блажэ́нны і адзіны Уладар, Цар над царамі і Гасподзь над гаспадарамі,

 

якое ў свой час пакажа шчаслівы і адзіны моцны, Кароль над каралямі і Пан над панамі,

 

якое ў свой час пакажа дабраславёны і адзіны Ўладар, Цар цароў і Госпад гаспадароў,

 

якое ў свой час пакажа багаславёны і адзіны Валадар, Кароль над каралямі і Госпад над гаспадарамі,

 

якое ў сваім часе адкрые дабраслаўлёны й адзіны магут уладароў Усеваладар і спадароў Усеспадар,

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.