Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 2 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Тимофею 2:6
предавший 1325 Себя 1438 для искупления 487 всех. 5228 3956 [Таково было] в свое 2398 время 2540 свидетельство, 3142Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Тимофею 2:6
δούς aor. act. part. от δίδωμι (G1325) давать. Aor. обозначает предшествующее действие. Артикулированное part. используется как имя.
άντίλυτρον (G487) выкуп, цена, которая платилась за освобождение раба. Предложное сочетание предполагает обмен (EGT; см. Мф 20:28 или Мк 10:45; TDNT; I.Howard Marshall, "The Development of the Concept of Redemption in the New Testament" RH, 153−69; Dibelius).
μαρτύριον (G3142) свидетельство.
καιρός (G2540) время, возможность, пора. Dat. здесь имеет местное значение: «в свое время» (RWP).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008