Номера Стронга: Откровение
глава 7 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 7:15
За 1223 это 5124 они пребывают 1526 [ныне] перед 1799 престолом 2362 Бога 2316 и 2532 служат 3000 Ему 846 день 2250 и 2532 ночь 3571 в 1722 храме 3485 Его, 846 и 2532 Сидящий 2521 на 1909 престоле 2362 будет 4637 обитать 4637 в 1909 них. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 7:15
είσιν praes. ind. act. от είμί (G1510) быть.
λατρεύουσιν praes. ind. act. от λατρεύω (G3000) служить службу поклонения (TDNT).
ήμέρας και νυκτός (G2250; G2532; G3571) gen. времени днем и ночью (см. 4:8).
ναφ dat. sing. от ναός (G3485) храм, святилище.
καθήμενος praes. med. (dep.) part. от κάθημαι (G2521) сидеть.
σκηνώσει fut. ind. act. от σκηνεύω (G4637) жить в шатре, в скинии (Ин 1:14). Может иметься в виду праздник ку· щей (Thomas).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008