БиблияОткр Откровение 3:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 3:19

Подстрочник:
Откровение 3:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ὅσους скольких 3745 K-APM
ἐὰν если 1437 COND
φιλῶ буду любить 5368 V-PAS-1S
ἐλέγχω обличаю 1651 V-PAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
παιδεύω· наказываю; 3811 V-PAI-1S
ζήλευε проявляй горячность 2206 V-PAM-2S
οὖν итак 3767 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
μετανόησον. покайся. 3340 V-AAM-2S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 3:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Кого 3745 1437 Я 1473 люблю, 5368 тех обличаю 1651 и 2532 наказываю. 3811 Итак 3767 будь 2206 ревностен 2206 и 2532 покайся. 3340

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 3:19

Кого 3745 1437 Я 1473 люблю, 5368 тех обличаю 1651 и 2532 наказываю. 3811 Итак 3767 будь 2206 ревностен 2206 и 2532 покайся. 3340

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 3:19

ὅσος (G3745) какой (по числу и величине); имеются в виду принадлежащие к определенному классу или группе (BAGD*).
φιλῶ praes.* conj.* act.* от φιλέω (G5368) увлекаться, любить. Это слово обозначает чистую и простую привязанность, симпатию, доброе расположение, это более мягкое слово, чем ἀγαπᾶν (TLNT*, 1:10; SC*). В случае с филадельфийской церковью, Он «ценит» (ἠγάπησε) ее; в случае с церковью лаодикийской, Он ее «любит» (φιλεῖ). Первая ситуация связана с Его судом, вторая — с привязанностью (Bengel*).
ἐλέγχω (G1651) praes.* ind.* act.* упрекать, укорять кого-л. в неверном поступке, предполагается, что существуют веские доказательства неправоты, что неправый может убедиться и признать свою ошибку (LN*, 1:436; SC*).
παιδεύω (G3811) praes.* ind.* act.* воспитывать, растить как ребенка (TDNT*; PIGC*). Обыденный praes.* указывает на Его привычное действие.
ζήλευε praes.* imper.* act.* от ζηλεύω (G2206) быть ревностным.
μετανόησον aor.* imper.* act.* от μετανοέω (G3340) каяться (см.* 2:5).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 3:19 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.