Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 22 стих 7

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 22:7 / Откр 22:7

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἔρχομαι прихожу 2064 V-PNI-1S
ταχύ. быстро. 5035 ADV
μακάριος Блажен 3107 A-NSM
 3588 T-NSM
τηρῶν соблюдающий 5083 V-PAP-NSM
τοὺς  3588 T-APM
λόγους слова́ 3056 N-APM
τῆς  3588 T-GSF
προφητείας пророчества 4394 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSN
βιβλίου книги 975 N-GSN
τούτου. этой. 5127 D-GSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 22:7

ίδού aor. imper. act. от όράω (G3708) видеть.
έρχομαι (G2064) praes. ind. med. (dep.) приходить.
ταχύς (G5036) быстро.
μακάριος (G3107) счастливый, блаженный.
τηρών praes. act. part. от τηρέω (G5083) хранить. Praes. обозначает постоянное хранение.
βιβλίον (G975) книга.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.