Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 21 стих 5

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 21:5 / Откр 21:5

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
 3588 T-NSM
καθήμενος Сидящий 2521 V-PNP-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῷ  3588 T-DSM
θρόνῳ, престоле, 2362 N-DSM
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
καινὰ новое 2537 A-APN
ποιῶ делаю 4160 V-PAI-1S
πάντα. всё. 3956 A-APN
καὶ И 2532 CONJ
λέγει, говорит, 3004 V-PAI-3S
Γράψον, Напиши, 1125 V-AAM-2S
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὗτοι эти 3778 D-NPM
οἱ  3588 T-NPM
λόγοι слова́ 3056 N-NPM
πιστοὶ верны 4103 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀληθινοί истинны 228 A-NPM
εἰσιν. есть. 1510 V-PAI-3P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 21:5

И 2532 сказал 2036 Сидящий 2521 на 1909 престоле: 2362 се, 2400 творю 4160 все 3956 новое. 2537 И 2532 говорит 3004 мне: 3427 напиши; 1125 ибо 3754 слова 3056 сии 3778 истинны 228 и 2532 верны. 4103

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 21:5

ειπεν aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
καθήμενος praes. med. (dep.) part. от κάθημαι (G2521) сидеть.
ίδο aor. imper. act. от όράω (G3708) видеть.
ποιώ praes. ind. act. от ποιέω (G4160) делать.
γράψον aor. imper. act. от γράφω (G1125) писать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.