Номера Стронга: Откровение
глава 21 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 21:6
И 2532 сказал 2036 мне: 3427 совершилось! 1096 Я 1473 есмь 1510 Альфа 1 и 2532 Омега, 5598 начало 746 и 2532 конец; 5056 жаждущему 1372 дам 1325 даром 1432 от 1537 источника 4077 воды 5204 живой. 2222Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 21:6
είπεν aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
γέγοναν perf. ind. act. от γίνομαι (G1096) становиться. «Это совершилось». Выоказывания, упомянутые в ст. 5, не просто истинны и достойны доверия, они стали исполняться, и результаты их проявятся в будущем.
άρχ (G746) начало.
τέλος (G5056) конец.
διψώντι praes. act. part. (subst.) от διψάω (G1372) жаждать, испытывать жажду.
δώσω fut. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать.
πηγή (G4077) источник, фонтан.
δωρεάν (G1432) бесплатно, безвозмездно. В жарком климате Палестины источник холодной воды мог символизировать отдых и удовлетворение (Mounce).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008