Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 2 стих 26

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 2:26 / Откр 2:26

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
νικῶν побеждающему 3528 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
τηρῶν соблюдающему 5083 V-PAP-NSM
ἄχρι до 891 ADV
τέλους конца 5056 N-GSN
τὰ  3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
μου, Мои, 3450 P-1GS
δώσω дам 1325 V-FAI-1S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF
ἐπὶ над 1909 PREP
τῶν  3588 T-GPN
ἐθνῶν, народами, 1484 N-GPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 2:26

Кто побеждает 3528 и 2532 соблюдает 5083 дела 2041 Мои 3450 до 891 конца, 5056 тому 846 дам 1325 власть 1849 над 1909 язычниками, 1484

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

καὶ 2532 3588 νικῶν 3528 καὶ 2532 3588 τηρῶν 5083 ἄχρι 891 τέλους 5056 τὰ 3588 ἔργα 2041 μου 3450 δώσω 1325 αὐτῷ 846 ἐξουσίαν 1849 ἐπὶ 1909 τῶν 3588 ἐθνῶν 1484

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 2:26

νικών praes. act. part. от νικάω (G3528) преодолевать (см. ст. 7).
τηρών praes. act. part. от τηρέω (G5083) соблюдать, хранить, блюсти.
δώσω fut. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.