Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 17 стих 6

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 17:6 / Откр 17:6

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S
τὴν  3588 T-ASF
γυναῖκα женщину 1135 N-ASF
μεθύουσαν пьянеющую 3184 V-PAP-ASF
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
αἵματος кро́ви 129 N-GSN
τῶν  3588 T-GPM
ἁγίων святых 40 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
αἵματος кро́ви 129 N-GSN
τῶν  3588 T-GPM
μαρτύρων свидетелей 3144 N-GPM
Ἰησοῦ. Иисуса. 2424 N-GSM
Καὶ И 2532 CONJ
ἐθαύμασα я удивился 2296 V-AAI-1S
ἰδὼν увидевший 1492 V-2AAP-NSM
αὐτὴν её 846 P-ASF
θαῦμα удивлением 2295 N-ASN
μέγα. великим. 3173 A-ASN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 17:6

είδον aor. ind. act. от όράω (G3708) видеть.
μεθύουσαν praes. act. part. от μεθύω (G3184) напиваться. Метафора опьянения кровью святых и свидетелей Иисуса Христа означает, что множество верующих будет убито, и это возбуждающе подействует на свирепую блудницу (Mounce). Эти слова указывают на чудовищные преследования веры в последние дни (DLNT, 907−14).
έθαύμασα aor. ind. act. от θαυμάζω (G2296) поражаться, удивляться.
ίδών aor. act. part. от όράω (G3708) видеть.
θαύμα (G2295) удивление.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.