Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 17 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 17:4 / Откр 17:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
 1510 T-NSF
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
ἦν была 3739 V-IAI-3S
περιβεβλημένη одетая 4016 V-RPP-NSF
πορφυροῦν [в] пурпурное 4210 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
κόκκινον, алое, 2847 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
κεχρυσωμένη позолоченное 5558 V-RPP-NSF
χρυσίῳ золотом 5553 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
λίθῳ [в] камне 3037 N-DSM
τιμίῳ драгоценном 5093 A-DSM
καὶ и 2532 CONJ
μαργαρίταις, жемчугах, 3135 N-DPM
ἔχουσα имеющая 2192 V-PAP-NSF
ποτήριον чашу 4221 N-ASN
χρυσοῦν золотую 5552 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
χειρὶ руке 5495 N-DSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
γέμον полнящуюся 1073 V-PAP-ASN
βδελυγμάτων мерзостями 946 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ  3588 T-APN
ἀκάθαρτα нечистотами 169 A-APN
τῆς  3588 T-GSF
πορνείας блуда 4202 N-GSF
αὐτῆς, её, 846 P-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 17:4

ήν impf. ind. act. от είμί (G1510) быть.
περιβεβλημένη perf. pass. part. от περίβάλλω G4016 набрасывать, облачаться.
πορφυροΰς (G4210) пурпур.
κόκκινος (G2847) малиновый. Пурпур часто использовался для изготовления царской одежды и был символом величия (Mounce; ABD, 5:556−60; L.B.Jensen, "Royal Purple of Tyre" Journal of Ancient Near Eastern Society 22 [1963]: 104−18).
κεχρυσωμένη perf. pass. part. от χρυσόω (G5558) золотить, покрывать золотом.
μαργαρίτης (G3135) жемчуг (см. 1Тим 2:9).
έχουσα praes. act. part. от έχ (G2192) иметь.
ποτήριον (G4221) чаша.
χρυσοϋς (G5553) золотой.
βδέλυγμα (G946) нечто отвратительное, мерзость, гадость. В Септ, это слово обозначает моральную или церемониальную скверну, связанную с идолопоклонством (Mounce).
ακάθαρτος, G1623 нечистый, нечестивый.
πορνεία (G4202) блуд. Это либо gen. источника, описывающий источник осквернения, либо описательный gen., указывающий на тип осквернения, сексуальное.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.