БиблияОткр Откровение 17:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 17:15

Подстрочник:
Откровение 17:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
Καὶ И 2532 CONJ
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
μοι, мне, 3427 P-1DS
Τὰ  3588 T-NPN
ὕδατα во́ды 5204 N-NPN
которые 3739 R-APN
εἶδες, ты увидел, 1492 V-2AAI-2S
οὗ где 3739 ADV
 1510 T-NSF
πόρνη блудница 4204 N-NSF
κάθηται, сидит, 2521 V-PNI-3S
λαοὶ народы 2992 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ὄχλοι то́лпы 3793 N-NPM
εἰσὶν есть 1510 V-PAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἔθνη расы 1484 N-NPN
καὶ и 2532 CONJ
γλῶσσαι. языки. 1100 N-NPF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 17:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 говорит 3004 мне: 3427 воды, 5204 которые 3739 ты видел, 1492 где 3757 сидит 2521 блудница, 4204 суть 1526 люди 2992 и 2532 народы, 3793 и 2532 племена 1484 и 2532 языки. 1100

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

Καὶ 2532 λέγει 3004 μοι 3427 Τὰ 3588 ὕδατα 5204 3739 εἶδες 1492 οὗ 3757 3588 πόρνη 4204 κάθηται 2521 λαοὶ 2992 καὶ 2532 ὄχλοι 3793 εἰσὶν 1526 καὶ 2532 ἔθνη 1484 καὶ 2532 γλῶσσαι 1100

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 17:15

И 2532 говорит 3004 мне: 3427 воды, 5204 которые 3739 ты видел, 1492 где 3757 сидит 2521 блудница, 4204 суть 1526 люди 2992 и 2532 народы, 3793 и 2532 племена 1484 и 2532 языки. 1100

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 17:15

εἶδες aor.* ind.* act.* от ὁράω (G3708) видеть.
οὗ (G3757) где.
κάθηται praes.* ind.* med.* (dep.*) от κάθημαι (G2521) сидеть.
ὄχλος (G3793) толпа, множество.
ἔθνη nom.* pl.* от ἔθνος (G1484) народ.
γλῶσσα (G1100) язык. Эти четыре слова вместе подчеркивают универсальность (Mounce*). Об образе моря как символе народов см.* Отк. 13:1.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 17:15 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.