Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 15 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 15:1 / Откр 15:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S
ἄλλο другое 243 A-ASN
σημεῖον знамение 4592 N-ASN
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
οὐρανῷ небе 3772 N-DSM
μέγα великое 3173 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
θαυμαστόν, удивительное, 2298 A-ASN
ἀγγέλους ангелов 32 N-APM
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ἔχοντας имеющих 2192 V-PAP-APM
πληγὰς ударов 4127 N-APF
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
τὰς  3588 T-APF
ἐσχάτας, последних, 2078 A-APF-S
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐν в 1722 PREP
αὐταῖς них 846 P-DPF
ἐτελέσθη была закончена 5055 V-API-3S
 3588 T-NSM
θυμὸς ярость 2372 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 15:1

είδον aor. ind. act. от όράω (G3708) видеть.
άλλο (G243) асс. sing. n. другой. Слова άλλο σημεΐ о ν (G4592) относятся к Отк 12:1 и 12:3 (Swete).
θαυμαστός (G2298) поразительный, вызывающий изумление.
έχοντας praes. act. part. от έχ (G2192) иметь.
πληγάς асс. pl. от πληγή (G4127) удар, рана, язва.
έτελέσθη aor. ind. pass. от τελέω (G5055) доводить до завершения, завершать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.