Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 13 стих 18

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 13:18 / Откр 13:18

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ὧδε Здесь 5602 ADV
 1510 T-NSF
σοφία мудрость 4678 N-NSF
ἐστίν· есть; 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
νοῦν ум 3563 N-ASM
ψηφισάτω пусть высчитает 5585 V-AAM-3S
τὸν  3588 T-ASM
ἀριθμὸν число 706 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSN
θηρίου, зверя, 2342 N-GSN
ἀριθμὸς число 706 N-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
ἐστίν· есть; 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
ἀριθμὸς число 706 N-NSM
αὐτοῦ его 846 P-GSN
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
ἑξήκοντα шестьдесят 1835 A-NUI
ἕξ. шесть. 1803 A-NUI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 13:18

έχων praes. act. part. от έχ (G2192) иметь.
νούς (G3563) ум; здесь: понимание, восприятие.
ψηφισάτω aor. imper. act. от ψηφίζω (G5585) подсчитывать, считать; букв., считать на счетах, подводить итоги (ММ).
έξακόσιοι έξήκοντα εξ (G1803. G1812. G1835) шестьсот шестьдесят шесть. Об использовании чисел и значении этого см. NW 2, И: 1570−71. Действительное значение этого числа остается тайной. О разных предположениях см. Thomas; Mounce; Johnson; HSB, 773−74.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.