Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 13 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 13:13 / Откр 13:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ποιεῖ делает 4160 V-PAI-3S
σημεῖα знамения 4592 N-APN
μεγάλα, великие, 3173 A-APN
ἵνα что 2443 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
πῦρ огонь 4442 N-ASN
ποιῇ он заставляет 4160 V-PAS-3S
ἐκ с 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καταβαίνειν сходить 2597 V-PAN
εἰς на 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τῶν  3588 T-GPM
ἀνθρώπων. людьми. 444 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 13:13

и 2532 творит 4160 великие 3173 знамения, 4592 так 2532 что 2443 и огонь 4442 низводит 4160 с 2597 1537 неба 3772 на 1519 землю 1093 перед 1799 людьми. 444

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 13:13

ποιεί praes. ind. act. от ποιέω (G4160) делать, творить.
ποιή praes. conj. act. от ποιέω (G4160) делать, причинять. Conj. с tva (G253) может быть придаточным цели или результата (RWP).
καταβαίνει ν praes. act. inf. от καταβαίνω (G2597) спускаться. Inf. используется для дополнения гл. ποιή.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.