Номера Стронга: Откровение
глава 12 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 12:14
И 2532 даны 1325 были 1325 жене 1135 два 1417 крыла 4420 большого 3173 орла, 105 чтобы 2443 она летела 4072 в 1519 пустыню 2048 в 1519 свое 846 место 5117 от 575 лица 4383 змия 3789 и там 3699 1563 питалась 5142 в продолжение времени, 2540 времен 2540 и 2532 полвремени. 2255 2540Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 12:14
έδόθησαν aor. ind. pass. от δίδωμι (G1325) давать. Pass. является богословским, обозначающим, что дает Бог.
πτέρυγες nom. pl. от πτέρυξ (G4420) крыло.
άετού gen. sing. от άετός (G105) орел. Gen. описания.
πέτηται praes. conj. med. (dep.) от πέτομαι (G4072) летать. Conj. с ϊν (G2443) используется в прид. цели.
τρέφεται praes. ind. pass. от τρέφω (G5142) заботиться, питать.
ήμισυ (G2246) половина. Это значит, что в последние три с половиной года страданий народ Израиля будет защищен от полного уничтожения.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008