Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 11 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 11:14 / Откр 11:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

 1510 T-NSF
οὐαὶ Го́ре 3759 N-OI
 1510 T-NSF
δευτέρα второе 1208 A-NSF
ἀπῆλθεν· ушло; 565 V-2AAI-3S
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
 1510 T-NSF
οὐαὶ го́ре 3759 N-OI
 1510 T-NSF
τρίτη третье 5154 A-NSF
ἔρχεται приходит 2064 V-PNI-3S
ταχύ. быстро. 5035 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 11:14

Второе 1208 горе 3759 прошло; 565 вот, 2400 идет 2064 скоро 5035 третье 5154 горе. 3759

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

3588 οὐαὶ 3759 3588 δευτέρα 1208 ἀπῆλθεν 565 ἰδού 2400 3588 οὐαὶ 3759 3588 τρίτη 5154 ἔρχεται 2064 ταχύ 5035

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 11:14

άπήλθεν aor. ind. act. от άπέρχομαι (G565) уходить, проходить.
ιδού aor. imper. act. от όράω (G3708) видеть.
έρχεται praes. ind. med. (dep.) от έρχομαι (G2064) приходить, идти.
ταχύς (G5036) быстро, скоро.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.