Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 11 стих 12

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 11:12 / Откр 11:12

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἤκουσαν услышали 191 V-AAI-3P
φωνῆς голос 5456 N-GSF
μεγάλης громкий 3173 A-GSF
ἐκ с 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
λεγούσης говорящий 3004 V-PAP-GSF
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Ἀνάβατε Взойдите 305 V-2AAM-2P
ὧδε· сюда; 5602 ADV
καὶ и 2532 CONJ
ἀνέβησαν взошли 305 V-2AAI-3P
εἰς на 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
νεφέλῃ, облаке, 3507 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐθεώρησαν рассмотрели 2334 V-AAI-3P
αὐτοὺς их 846 P-APM
οἱ  3588 T-NPM
ἐχθροὶ враги 2190 A-NPM
αὐτῶν. их. 846 P-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 11:12

И 2532 услышали 191 они с 1537 неба 3772 громкий 3173 голос, 5456 говоривший 3004 им: 846 взойдите 305 сюда. 5602 И 2532 они взошли 305 на 1519 небо 3772 на 1722 облаке; 3507 и 2532 смотрели 2334 на них 846 враги 2190 их. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 11:12

ήκουσαν aor. ind. act. от άκούω (G191) слышать.
λεγούσης praes. act. part. (adj.) от λέγω (G3004) говорить.
άνάβατε aor. imper. act. от άναβαίνω (G305) подниматься, восходить.
άνέβησαν aor. ind. act. от άναβαίνω.
νεφέλη (G3507) облако.
έθεώρησαν aor. ind. act. от θεωρέω (***) видеть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.