Номера Стронга: Откровение
глава 11 стих 12
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 11:12
И 2532 услышали 191 они с 1537 неба 3772 громкий 3173 голос, 5456 говоривший 3004 им: 846 взойдите 305 сюда. 5602 И 2532 они взошли 305 на 1519 небо 3772 на 1722 облаке; 3507 и 2532 смотрели 2334 на них 846 враги 2190 их. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 11:12
ήκουσαν aor. ind. act. от άκούω (G191) слышать.
λεγούσης praes. act. part. (adj.) от λέγω (G3004) говорить.
άνάβατε aor. imper. act. от άναβαίνω (G305) подниматься, восходить.
άνέβησαν aor. ind. act. от άναβαίνω.
νεφέλη (G3507) облако.
έθεώρησαν aor. ind. act. от θεωρέω (***) видеть.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008