Номера Стронга: Откровение
глава 1 стих 20
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 1:20
Тайна 3466 семи 2033 звезд, 792 которые 3739 ты видел 1492 в 1909 деснице 1188 Моей, 3450 и 2532 семи 2033 золотых 5552 светильников 3087 [есть сия]: семь 2033 звезд 792 суть 1526 Ангелы 32 семи 2033 церквей; 1577 а 2532 семь 2033 светильников, 3087 которые 3739 ты видел, 1492 суть 1526 семь 2033 церквей. 1577Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 1:20
μυστήριον (G3466) тайна (TDNT; EDNT; DLNT, 782−84). Здесь acc. отношения или общей ссылки (GGBB, 204).
είδες aor. ind. act. от όράω (G3708) видеть.
άγγελος (G32) посланник, ангел. Это слово может обозначать небесные создания, которые были хранителями церквей, или же это сами церкви, персонифицированные как посланцы, или люди как посланцы Бога (Thomas; Mounce; Swete; Charles; LSCA, 32−34; Aune; BBC).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008