Номера Стронга: Евреям
глава 7 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 7:6
Но 1161 сей, 3588 не 3361 происходящий 1075 от 1537 рода 1075 их, 846 получил 1183 десятину 1183 от Авраама 11 и 2532 благословил 2127 имевшего 2192 обетования. 1860Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 7:6
γενεαλογούμενος praes. med. (dep.) part. от γενεαλογέομαι (G1075) прослеживать чье-л. происхождение, быть потомком кого-л., выводить родословную (EGT).
δεδεκάτωκεν perf. ind. act. от δεκατόω (G1183) брать или получать десятину.
έχοντα praes. act. part. от έχ (G2192) иметь.
έπαγγελία (G1860) обещание.
εύλόγηκεν perf. ind. act. от εύλογέω (G2127) благословлять (см. ст. 1). На то, что этот высокий статус — постоянный, указывают два перфекта в ст. 6 (Bruce). О так называемом аллегорическом perf., относящемся к прошлому, но все еще значительному событию, см. IBG, 15ff; GGBB, 582.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008