Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 5 стих 8

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 5:8 / Евр 5:8

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καίπερ хотя 2539 CONJ
ὢν сущий 3739 V-PAP-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
ἔμαθεν Он научился 3129 V-2AAI-3S
ἀφ᾽ от 575 PREP
ὧν которого 3739 R-GPN
ἔπαθεν Он претерпел страдание 3958 V-2AAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
ὑπακοήν· послушанию; 5218 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 5:8

καίπερ (G2539) с part. хотя, ών praes. act. part. от ειμί (G1510) быть. Уступительное part. υίός (G5207) сын, занимающий почетное положение единственного наследника и будущего владельца (см. Евр 1:2).
έμαθεν aor. ind. act. от μανθάνω (G3129) учиться. Дисциплина, в том числе физичеcкая, была важной частью образования у греков (ВВС), άφ' ών = από τούτων а от этих вещей, которые.
έπαθεν aor. ind. act. от πάσχω (G3958) страдать.
υπακοή (G5218) покорность. Артикль указывает на особую покорность, которая требуется от него во плоти (EGT).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.